潮汕粗话,如何看待上海将教科书里将外婆全改为姥姥

2023-07-16 116阅读 0评论

潮汕粗话,如何看待上海将教科书里将外婆全改为姥姥?

外婆都是那些地方的称呼?河北是叫姥姥,姥,而农村叫姥娘。我觉得这样叫挺好的,顺口。

虽说男女平等了,但不能都叫奶奶爷爷,分不清是哪边的爷爷奶奶了,说话间易误会。

潮汕粗话,如何看待上海将教科书里将外婆全改为姥姥

妈妈这边的亲戚中长辈称呼一律带姥姥,妈妈的姨叫“姨姥姥”,妈妈的姑叫“姑姥姥”。而奶奶的亲戚中的长辈,叫“姨奶奶”,“姑奶奶”。这样很好区分。

至于教科书改为姥姥无可非议,意思一样,顺应民意,符合当地的习俗,岂不更好?

这没有合适不合适的,改了就改了,不用管其它地方的称呼,国家也没有规定必须叫外婆。

我觉得全国称呼姥姥的占大部分吧?河北这里叫“姥娘”或“姥姥”,其它省份有叫“外婆”的?都有哪些省份呢?

靠在不同地区的方言是什么意思?

闽南话。应该写作“哭夭”。哭‘饿’。而后引申为一个人因为一件事情一直草草念(令人厌烦的重复讲一件事情,表示很啰嗦)。可以利用在很多方面上,但他实质上的意思本来就是跟哭丧的意思大概相同。。只是后来演变到可以用到很多方面上。..比如某个人在你旁边一直啰里啰嗦的,你也可以对他说哭夭。闽南话读成“靠夭”其实这句话也不算是很恶劣的粗话啦。因为这句话已经成为了许多福建、香港、广东潮汕和台湾人的口头禅。

这些潮汕话都什么意思呀?

“早死仔”——短命仔 “迈店散哭父哪”——别经常乱哭父了 “好哪,做鲁去以”——好啊,你爱怎样就怎样 “节死人”——吵死人了 “埔鲁”——这是句粗话,意思是叼你 “好得卖死”——还好没死 “ 惨哦,做泥物”——惨啊,怎么办

不会讲粤语的人在去广州时该注意些什么?

去广州不会讲粤语该注意些什么?

广州的粤语虽然使用范围很广,但是广州也是一个很开放,很包容的城市,这里有上千万的外来人口,其中极大多数都是不会讲粤语的,即便是广东本地人,也有三种截然不同的地方文化和语言:粤语、客家话、潮汕话,加上内地外来的四川话、湖南话、广西话、陕西话、河南话……在这里交融在一起,所以现在的广州是一个多元文化融合的地方,即便你不会粤话,你说普通话大家都是可以听得懂的,除非你去到一些很偏远的乡村,一些上了年龄的老人可能不会讲普通话以外,在广州任何地方,都是可以通用普通话的。

当然啦,我们到一个相对陌生的城市,无论是去旅游,还是去上学,就算语言沟通没有障碍,很多方面还是需要注意的,比如说:

一、遵纪守法,遵守秩序;到了任何地方,这都是我们的行为准则,比如不要插队,不要在公共场所大声喧哗,不要在公交、地铁上吃东西,尤其是味道很重的东西……;

二、保持谦逊,懂得礼貌;到了一个陌生的地方,无论是我们问路,还是与别我聊天,都要懂得礼貌,不要自以为是,到处惹是生非;

三、了解当地的一些忌讳,我们的言行举止要尽量避免去触碰到那些当地人忌讳的语言和行为;

四、可以学一些最基本、很简单的粤语词汇,比如你好、多谢之类的,不一定需要你说,至少别人给你讲的时候,你能听得懂,当你听到后,你可以用普通话回复也没有关系。

其实到广州真的不用担心,沟通方面一点问题都没有,必竟是国内,而且是一个外来人口非常多的一线大城市,包括性很强的。

兰娇闽南语什么意思?

兰娇闽南语的意思是“美丽的兰花”。兰花在闽南文化中象征美丽、高贵、清雅等等。兰娇这个词语指的是女子绰号,多为美丽的女子,并且在地方方言中,兰娇还有着深厚的文化内涵,代表着闽南的传统文化。闽南语是福建省南部民间语言,是中国的一个方言。同时,闽南语也是闽南地区的主要语言,包括台湾、海南岛和东南亚地区的一些地方。闽南语有着深厚的历史和文化底蕴,是一个极具特色和魅力的方言。

免责声明:由于无法甄别是否为投稿用户创作以及文章的准确性,本站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,请将本侵权页面网址发送邮件到qingge@88.com,我们会做删除处理。

发表评论

快捷回复: 表情:
评论列表 (暂无评论,116人围观)

还没有评论,来说两句吧...