怀旧空吟,弄怀拉货诗

2023-06-07 102阅读 0评论

怀旧空吟,弄怀拉货诗?

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人

《酬乐天扬州初逢席上见赠》

怀旧空吟,弄怀拉货诗

唐 · 刘禹锡

白乐天与刘禹锡水凄凉地全诗译文?

出自中唐刘禹锡的《酬乐天扬州初逢席上见赠》

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

译文:自己谪居在巴山楚水这荒凉的地区,算来已经二十三年了。自己在外二十三年,如今回来,许多老朋友都已去世,只能徒然地吟诵“闻笛赋”表示悼念而已。此番回来恍如隔世,觉得人事全非,不再是旧日的光景了。沉舟侧畔,有千帆竞发;病树前头,正万木皆春。今天听了你的诗歌不胜感慨,暂且借酒来振奋精神吧。

历尽千帆完整诗句?

前半句“历尽千帆”出自唐代文学家温庭筠的词作《望江南·梳洗罢》,后半句“不坠青云 ”出自唐代文学家王勃所作的《滕王阁序》第五段。

《望江南·梳洗罢》原文如下:梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。

白话文释义:梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面。上千艘船过去了,所盼望的人都没有出现。太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片白苹洲上。

沉舟畔千帆过全诗?

全诗

《酬乐天扬州初逢席上见赠》

刘禹锡 唐

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

3、译文

巴山楚水凄凉之地,二十三年默默谪居。

只能吹笛赋诗,空自惆怅不已。回来物是人非,我像烂柯之人,

沉舟侧畔,千帆竞发;病树前头,万木逢春。

今日听你高歌一曲,暂借杯酒振作精神。

诗中用自然景物的变化暗示社会的发展,蕴涵哲理。现多指新生事物必然战胜旧事物。刘禹锡原意借“沉舟”“病树”感叹自己屡遭贬谪、老病侵袭,同时用“千帆过”“万木春”来表达他对天下间仍有不少志同道合的朋友而深感欣慰。

到乡翻似烂柯人中的典故?

两句诗中有两个典故:

1、闻笛赋

典出晋人 向秀《思旧赋 》。

晋人向秀经过亡友嵇康、吕安旧居,听见邻人吹笛,因而写了《思旧赋》。

2、烂柯人

典出《述异记》。

晋人王质入山打柴,观人下棋,局终发现手中斧柄已烂,回到家里才知已经过了百年。

作者以此典故表达自己遭贬23年的感慨。

刘禹锡也借这个故事表达世事沧桑,人事全非,暮年返乡恍如隔世的心情。

原文选自刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》。

免责声明:由于无法甄别是否为投稿用户创作以及文章的准确性,本站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,请将本侵权页面网址发送邮件到qingge@88.com,我们会做删除处理。

发表评论

快捷回复: 表情:
评论列表 (暂无评论,102人围观)

还没有评论,来说两句吧...